首页 试题详情
单选题

传统的诗歌翻译理论座谈“只有在诗歌的含义明确或者语句清晰的情况下,诗歌才可以被有效翻译”,但是现代诗歌翻译理论已经推翻了上述观点。按照现代诗歌翻译理论,以下哪项一定为真?

A诗歌不能进行有效的翻译。

B诗歌含义明确并且语句清晰,也不能进行有效翻译。

C诗歌或者不能有效翻译,或者诗歌的含义不明确,或者诗歌的语句不清晰。

D诗歌能进行有效翻译,并且诗歌的含义是明确的并且语句是清晰的。

E诗歌或者不能有效翻译,或者诗歌的含义明确,或者诗歌的语句清楚。

正确答案:A (备注:此答案有误)

相似试题

  • 单选题

    传统诗歌翻译理论座谈只有诗歌含义明确或者语句清晰情况下,诗歌才可以被有效翻译”,但是现代诗歌翻译理论已经推翻了上述观点。按照现代诗歌翻译理论,以下哪项一定为真?

    答案解析

  • 判断题

    陆游作品只有诗歌

    答案解析

  • 单选题

    《草叶集》突破了传统诗歌形式束缚,创造出一种新诗歌形式,叫做( )

    答案解析

  • 问答题

    (? ?)? ? ? ? ?是我国第一部诗歌诗歌总集。

    答案解析

热门题库